Hi mindenki!
Második nekifutásra sikeresen beüzemeltem ezt a cimkézős cuccot, így elvileg ha valaki rábök a post címe alatt található kis cimkékre, akkor az összes adott témában íródott szösszenetemet látni fogja. Visszamenőleg még nem csináltam meg, mert nem igazán értem rá, de idővel az is elkészül majd.
A mai "zene" post főszereplője a Say Anything nevű indie/rock zenekar, akiktől ezt az egy számot ismerem, de ez annyira bejön, hogy még azt is megbocsátanám nekik, ha az összes többi daluk a "Van nekem egy csíkos gatyám" című Galambos Lajos nóta feldolgozása lenne. A dalt az énekes írta, akiről rövid netes nyomozás után annyit tudtam kideríteni, hogy egy igazi kattant és nem csak átvitt értelemben. Bipoláris személyiségzavarok, hallucinácók és időnként paranoia jellemzik szegény srácot. Mindemellett valami hatalmas arc lehet, ha megírta ezt a dalt
A dalszövegről és annak mondanivalójáról azt kell tudni, hogy a srác nagyszülei holokauszt túlélők. Mindketten megjárták a koncentrációs táborok poklát, és a dal az ő szerelmüknek állít emléket, illetve annak, hogy ez a szerelem, hogyan adott nekik reményt és kitartást a túléléshez. Emiatt van ez a "gettóbanbújkálósszerelmeskedős" szövege a nótának, ami persze más szinten is értelmezhető, legalábbis nekem mást is eszembe juttatott.
Az Alive with the glory of love lett az első igazán kedvenc dalom az újévben. (van még egy régi-új kedvenc most mellette, de arról majd legközelebb írock) Épp abban a fázisban vagyok vele, amikor újra és újra meghallgatom, mert ha nem tenném, akkor ott zakatolna a fejemben. Szerintem nagyon szép dal, kifejezetten szenvedélyes, ráadásul egy olyan téma köré építve amit talán mintha kerülnének a művészek ha szerelmről szólnak. Az énekes srác hangjában az az elhalóan fájdalmas kis rekedtség nekem nagyon illik a dal hangulatához. Ja és a dobosuk egy nagyon ügyes kíséretet játszik! Olyan tipikus indie/rock dolog de a közepén a kávás ütésekkel nagyon feldobja.
Amire nem tudok rájönni, hogy miért van mindig egy kis mosoly az arcomon amikor hallgatom ezt az alapvetően szomorkás/szerelmes dalt?
(((nagyon félve hozzáteszem, hogy ha valaha eljutok a zenélésig, akkor ilyen mosolygósszomorkásszerelmesrockot is szeretnék majd jáccani)))
When I watch you, wanna do you, right where you're standing…yeah.
Right on the foyer, on this dark day, right in plain view…oh, yeah….
Of the whole ghetto, the boot-stomped meadows, but we ignore that, yeah.
You're lovely baby, this war is crazy, I won't let you down…oh, no no….
No, I won't let them take you, won't let them take you…Hell, no no…
Oh, no…I won't let them take you, won't let them take you…Hell, no no…
No, oh no, no, no….
And when our city vast and shitty falls to the Axis, yeah…
They'll search the buildings, collect gold fillings, wallets, and rings…oh, yeah.
But Miss Black Eyeliner, you'd look finer with each day in hiding, oh yeah…
Beneath the wormwood, ooooo, love me so good…
They won't hear us screw away the day.
I'll make you say:
“Alive! Alive! Alive with love, alive with love tonight…”
“Alive! Alive! Alive with love, alive with love tonight…”
(No, I won't let them take you, won't let them take you…Hell, no no…
Whoa, no…I won't let them take you, won't let them take you…Hell, no no…)
Our Treblinka is alive with the glory of love….
Treblinka, alive with the glory of love! Yeah!
(Ok, speed it up….Go!)
Should they catch us and dispatch us to those separate war camps.
I'll dream about you, I will not doubt you with the passing of time….Oh, yeah.
Should they kill me, your love will fill me as warm as the bullets, yeah.
I'll know my purpose: this war was worth this. I won't let you down…
No, I won’t….
No, I won’t….
No, I won’t….
(Alive! Alive! Alive with love, alive with love tonight…)
Hell no, no…Whoa, no, I won't let them take you, won't let them take you….Hell, no, no.
No! No!